Sunday, April 3, 2011

[Rom] Jungmin's new songs translations + rom

Credit: soribada.com + (Romanisations & english translation) saylalala @ quainte501.com / @gobblepop twitter


눈물이 흐를 만큼

Original Korean lyrics 

눈물이 흐를 만큼


그래 솔직히 말할게 그대 자꾸만 보게 돼
눈 코와 입술 그 자그만 얼굴에 있는 게 신기 해

그래 조금 더 말할게 그대 앞에선 웃게 돼
뭘 하고 나서 내 칭찬을 기대해 어린 아이 같애

눈물이 흐를 만큼 행복해
온종일 하늘에게 감사해
다섯째 손가락에 약속해
언제나 그댈 사랑해

그래 하나 더 말할게 그대 품 안이 따스해
눈동자만큼 까만 밤에 잠들 때 단 꿈을 꾸게 해

눈물이 흐를 만큼 행복해
온종일 하늘에게 감사해
다섯째 손가락에 약속해
언제나 그댈 사랑해

그대가 말 안해도 다 알아
내 맘과 같다는 걸
서로가 늘 같은 길을 걸어가며
추억을 만드는 걸

원하는 그대로 다 해줄게
그 미소 영원하게 해줄게
더 많은 시간들을 함께 해
나 항상 그댈 지킬 게

눈물이 흐를 만큼 행복해
온종일 하늘에게 감사해
다섯째 손가락에 약속해
언제나 그댈 사랑해


Romanised lyrics


Nunmuri heureul mankeum

Geurae soljikhi malhalge geudae jagguman boge dwae
nun kowa ipsul geu jageuman eolgure ittneun ge shingi hae

geurae jogeum deo malhalge geudae apeseon utge dwae
mweolhago naseo nae chingchaneul gidaehae eorin ai katae

nunmuri heureul mankeum haengbokhae
onjongil haneurege kamsahae
daseotjjae songarake yaksokhae
eonjena geudael saranghae

geurae hana deo malhalge geudae pum ani ttaseuhae
nundongjamankeum kkaman bame jamdeul ttae dan ggumeul gguge hae

nunmuri heureul mankeum haengbokhae
onjongil haneurege kamsahae
daseotjjae songarake yaksokhae
eonjena geudael saranghae

geudaega mal anhaedo da ara
nae mamgwa katdaneun geol
seoroga neul kateun gireul georeokamyeo
chueokeul mandeuneun geol

wonhaneun geudaero da haejulge
geu miso yeongwonhage haejulge
deo maneun shigandeureul hamkke hae
na hangsang geudael jikil ge

nunmuri heureul mankeum haengbokhae
onjongil haneurege kamsahae
daseotjjae songarake yaksokhae
eonjena geudael saranghae


English translated lyrics

As Tears Flow

So, I'll tell you the truth, I keep seeing you
Your eyes, nose and lips are small but they are divine on your face

Yes, I'll say a little more, in front of you I can laugh
After whatever you do, you wait for my compliment like a child

Happy as tears flow
All day, I am thankful towards the heavens
I pinky promise you
I'll love you forever

So, I'll say it once again, it's warm in your arms
I'll only dream when I sleep in your eyes that are as dark as the night

Happy as tears flow
All day, I am thankful towards the heavens
I pinky promise you
I'll love you forever

Even if you don't say anything, I know it all
Just like my heart
Always walking on the same path as each other
To create memories

To you who desires, I will give you all
I will give you that smile forever
To have more times together
I will always protect you

Happy as tears flow
All day, I am thankful towards the heavens
I pinky promise you
I'll love you forever

가라 가라

Original Korean lyrics

가라 가라

하늘엔 비구름이 가득해
어느새 빗방울이 내리네
거리엔 찬바람이 싸늘해
괜스레 내 온몸이 떨리네

이렇게 모든 것이 완벽해
오늘은 이별하기 좋은데
영화 속 장면에선 이쯤에
누군가 떠나 가는데

내사랑 이제 가나 봐
가지마 말을 해도 가나 봐
언제나 아픈 것은 난 가봐
눈물만 삼키는 건 난 가봐

천 번의 사랑하다가
천 번을 버려져도 괜찮아
사랑을 위해 살아가는 나
남자란 항상 그런 거니까

내 손이 움직이질 않는데
내 발이 떨어지질 않는데
내 숨이 쉬어지질 않는데
어떻게 너를 잡겠니

내사랑 이제 가나 봐
가지마 말을 해도 가나 봐
언제나 아픈 것은 난 가봐
눈물만 삼키는 건 난 가봐

천 번의 사랑하다가
천 번을 버려져도 괜찮아
사랑을 위해 살아가는 나
남자란 항상 그런 거니까

(I never say good-bye) 너 뿐이라고 (Love)
사랑한다고 (Love) 터질만큼 소리치지만
(I don't wanna cry) 니가 바라면 (Love)
간절하다면 (Love)
가라 가라 가라 떠나 가라 가라 가라

내사랑 이제 가나 봐
가지마 말을 해도 가나 봐
언제나 아픈 것은 난 가봐
눈물만 삼키는 건 난 가봐

천 번의 사랑하다가
천 번을 버려져도 괜찮아
사랑을 위해 살아가는 나
남자란 항상 그런 거니까


Romanised lyrics

Gara gara

Haneuren bigureumi gadeukhae
eoneusae bitpanguri naerine
georien chanbarami ssaneulhae
gwenseure nae onmomi ddeorrine

ireoke modeun geoshi wanbyeokhae
oneureun ibyeolhagi joheunde
yeonghwa sok jangmyeoneseon ijjeume
nugunga ddeona ganeunde

nae sarang ije gana bwa
gajima mareul haedo gana bwa
eonjena apeun geoseun nan gabwa
nunmulman samkineun geon nan gabwa

cheon beoneui saranghadaga
cheon beoneul beoryeojyeodo gwenchana
sarangeul wihae saraganeun na
namjaran hangsang geureon geonikka

nae soni umjikijil anhneunde
nae bari ddeoreojijil anhneunde
nae sumi swieo jijil anhneunde
eotteoke neoreul jabgettni

nae sarang ije gana bwa
gajima mareul haedo gana bwa
eonjena apeun geoseun nan gabwa
nunmulman samkineun geon nan gabwa

cheon beoneui saranghadaga
cheon beoneul beoryeojyeodo gwenchana
sarangeul wihae saraganeun na
namjaran hangsang geureon geonikka

(I never say good-bye) neo ppunirago (Love)
saranghandago (Love) teojilmankeum sorichijiman
(I don't wanna cry) niga baramyeon (Love)
ganjeolhadamyeon (Love)
gara gara gara ddeona gara gara gara

nae sarang ije gana bwa
gajima mareul haedo gana bwa
eonjena apeun geoseun nan gabwa
nunmulman samkineun geon nan gabwa

cheon beoneui saranghadaga
cheon beoneul beoryeojyeodo gwenchana
sarangeul wihae saraganeun na
namjaran hangsang geureon geonikka

English translated lyrics

Leave, leave

Clouds fill the sky
In no time, rain drops fall
The cold wind blows onto the streets
And my body shivers

Like this all things perfect
Today it is good to part ways
A movie sequel scene, at this point
Someone takes off and leaves

Seems like my love is now leaving
Even if I say don't go, seems like you're leaving
I, who is always hurt, will leave
I, who swallows only tears, will leave

While I love you a thousand times
Even if I am abandoned a thousand times, it's fine
I who keeps living for love
Because guys are always like that

My hands won't budge
My feet won't move
I'm not breathing
How can I hold onto you?

Seems like my love is now leaving
Even if I say don't go, seems like you're leaving
I, who is always hurt, will leave
I, who swallows only tears, will leave

While I love you a thousand times
Even if I am abandoned a thousand times, it's fine
I who keeps living for love
Because guys are always like that

(I never say good-bye) you're the only one (Love)
Love (Love) As much as I yell as I get torn apart but
(I don't wanna cry) if you wish (Love)
If you are sincere (Love)
I'll leave, I'll leave, I'll leave, I'll go away, I'll leave, I'll leave, I'll leave

Seems like my love is now leaving
Even if I say don't go, seems like you're leaving
I, who is always hurt, will leave
I, who swallows only tears, will leave

While I love you a thousand times
Even if I am abandoned a thousand times, it's fine
I who keeps living for love
Because guys are always like that

No comments:

Post a Comment